Turismo
 
Inicio del Sitio Viernes 22 de agosto
 

 

..NOTICIAS

..SERVICIOS
CHAT
FOROS
CORREO
LA GUIA
CLASIFICADOS EMPLEOS
TURISMO
ESPECIALES
EDICION MOVIL
SUSCRIPCIONES
ESCRIBANOS
CONOZCANOS

..REVISTAS

..OTROS SITIOS
MUJER
DIARIOS:
ORIENTE
OCCIDENTE
GUIA DE OCIO
ELSALVADOR.COM
EN EL MUNDO
 
 

Defensores de la lengua nahuat

La Casa de la Cultura de Tacuba realiza en el centro escolar “Adela Calderón de Herrera” un curso de la lengua nahuat.

José Osmín Monge
El Diario de Hoy
FOTOS EDH/CÉSAR AVILÉS
vida@elsalvador.com

Tacuba es una ciudad privilegiada. Sus casas de adobes, sus calles empedradas y su clima fresco han hecho de ese pueblo un lugar atractivo y digno de ser visitado. Fotos EDH/Julio César Avilés

Tacuba es una ciudad privilegiada. Sus casas de adobes, sus calles empedradas y su clima fresco han hecho de ese pueblo un lugar atractivo y digno de ser visitado.

Pero lo que llama mucho la atención es su gente y sus coloridas tradiciones.

Hasta hace unos 25 años, en ese municipio del departamento de Ahuachapán abundaban los indígenas puros.

Hombres de cara delgada y de piel morena, y mujeres de largas trenzas y refajadas con lienzos multicolores llegaban desde sus cantones hasta el pueblo para hacer sus comprados o visitar la iglesia.

A menudo se les miraba transitar por las calles con su andar lento, esquivando las miradas de quienes les observaban con curiosidad. Además de su típica vestimenta, lo que más destacaba en ellos era su forma de comunicarse. Y es que no hablaban español, sino nahuat: la lengua que heredaron de sus antepasados.

Lengua ancestral

Hoy en día son raros y contados los habitantes de Tacuba que hablan con fluidez el nahuat. Sólo han quedado algunas personas, en su mayoría ancianos, que lo practican. Las palabras y las frases propias de esa lengua se fueron quedando en el olvido y en la mente de esos pobladores.

Apoyándose del manual “Ma timumachtiakan né Náuataketsalis” (Aprendamos el idioma nahuat), el maestro escribe en la pizarra y luego pronuncia diferentes palabras y oraciones sencillas. Fotos EDH/Julio César Avilés

Ante esa situación, la Casa de la Cultura de Tacuba decidió, hace cinco años, iniciar un programa de enseñanza del nahuat. Ese esfuerzo fue enfocado a jóvenes y niños, y surgió con el objetivo de contribuir al rescate, a la promoción y a la difusión de ese idioma.

“El nahuat es un idioma que tiene más de dos mil años; fue el que empleó la civilización pipil. Es más puro que el inglés y el español”, refiere el señor Cyro Antonio Pineda, director de la Casa de la Cultura.

Es el señor Pineda quien ha visitado varias instituciones educativas de ese municipio para enseñar un poco la ancestral lengua.

Esfuerzo compartido

En la actualidad, don Cyro visita cada miércoles (de 1:00 p.m. a 3:30 p.m.) el centro escolar “Adela Calderón de Herrera”, del cantón La Puerta, para instruir a alumnos del octavo grado.

“Los conocimientos que comparto con los jóvenes los he aprendido en capacitaciones y a través de contacto con nahuatahablantes (personas que hablan nahuat)”, comenta el maestro.

Apoyándose del manual “Ma timumachtiakan né Náuataketsalis” (Aprendamos el idioma nahuat), el maestro escribe en la pizarra y luego pronuncia diferentes palabras y oraciones sencillas.

El sofocante calor que impera en el salón no es obstáculo para que los estudiantes aprendan. Ellos escriben en sus cuadernos y luego repiten las palabras y las oraciones.

“He aprendido parte del vocabulario que utilizaban nuestros antepasados. A través del nahuat podemos conocer la cultura de ellos”, manifiesta la joven Azalea Emperatriz Rincán García, de 14 años.

Gracias al esfuerzo de señor Pineda, el grupo de adolescentes está tomando conciencia sobre la importancia de rescatar esa tradición oral.

“De los jóvenes depende que el nahuat no desaparezca”, dice Walter Arturo Vásquez Morán, también de 14 años.

El trabajo que realiza la Casa de la Cultura de Tacuba para preservar ese idioma es grande. Ahora depende de las nuevas generaciones el que esa lengua perdure a través de los años.

Aprenda usted también

A continuación le presentamos algunas palabras y frases en nahuat con su respectivo significa. Apréndaselas y sorprenda a sus familiares y amigos.

Kutum: camisa
Kuechpala: vestido/tela
Kumal: comal
Sínti: maíz
Itskuinti: perro
Ukichmistun: gato
Tsunték: cabeza
Mey: mano
Ten: boca
Túnal: día/sol
Síuat: mujer
Tákat: hombre
Yéj-yék túnal: buenos días
Yéj-yék tiútak: buenas tardes
Yéj-yék tayúua: buenas noches
Nu-téku tekiti: mi papá trabaja

 

  HACIA ARRIBA


Derechos Reservados - El Diario de Hoy, El Salvador, C.A. - Aviso Legal