El mensaje de la RAE que aviva el debate sobre el lenguaje inclusivo

Últimamente en discursos y textos se suelen emplear frases como: “ciudadanos y ciudadanas”, “compañeros y compañeras”, "todas y todos", que gramaticalmente no son incorrectos, pero sí innecesarios desde el punto de vista lingüístico.

Imagen de Pixabay.

Por Estrella Burgos

Mar 30, 2019- 19:45

La Real Academia Española (RAE) ha provocado un intenso debate en Twitter sobre el uso del lenguaje inclusivo o lenguaje no sexista, luego de publicar un mensaje informativo en su cuenta oficial este viernes.

El lenguaje inclusivo es aquel que intenta evitar la discriminación por género, sustituyendo algunas palabras que utilizan el género masculino como neutro por otras expresiones, o incluyendo también el género femenino en la expresión oral o escrita.

La organización que “vela por el buen uso” de la lengua española respondió a una consulta sobre el lenguaje inclusivo con un tuit que lleva más de 4 mil retweets y contabiliza más de 10 mil “me gusta”.

“El español ya dispone de un mecanismo inclusivo: el uso del masculino gramatical, que, como término no marcado de la oposición de género, puede referirse a grupos formados de hombres y mujeres y, en contextos genéricos o inespecíficos, a personas de uno u otro sexo”, escribió la RAE como respuesta a las solicitudes de regular el idioma para que sea más inclusivo.

Dicho mensaje también ha provocado cientos de comentarios, unos a favor y otros en contra a dicha ‘regla’ o uso gramatical.

Captura de Twitter.

Aunque algunos aprovecharon el mensaje para consultar dudas como: “Dentro de ese contexto de inclusión, ¿se debería considerar el término “gerente” como único para ambos sexos? ¿O sería correcto decir “gerenta” para el femenino, como sucede con “jefe” y “jefa”?”

A lo que la RAE contestó: “En España y algunos países de América, esta voz sigue funcionando como común en cuanto al género: «el/la gerente»; pero en gran parte de América es ya normal el femenino «gerenta». Ambos están registrados en el diccionario académico e la Lengua Española”.

Otros comentarios fueron más allá y señalaron que el sistema braille y el lenguaje de señas son los verdaderos lenguajes inclusivos.

Mientras que otros comentarios como el de José Gómez afirman que el español es mucho más inclusivo de lo que quieren hacerlo ver.

Captura de Twitter.

En los últimos años se ha intensificado el uso del lenguaje inclusivo o no sexista, el cual busca establecer nuevas reglas que se adapten a una sociedad igualitaria y fomentar la cultura del respeto y la no violencia hacia las mujeres.

En muchos discursos y textos se suelen emplear frases como: “ciudadanos y ciudadanas”, “compañeros y compañeras”, “niños y niñas”, “todas y todos”.

A este uso la RAE lo llama “desdoblamiento” que no son  gramaticalmente incorrectos, pero sí innecesarios desde el punto de vista lingüístico. Salvo que la doble mención  explícita de ambos géneros sea un factor relevante en el mensaje, pues el masculino gramatical “todos”, como término no marcado de la oposición de género, puede incluir en la referencia a hombres y mujeres.

Se visualizan cambios 

Al respecto y en torno al VIII Congreso Internacional de la Lengua Española, que se desarrolló del 28 al 30 de marzo en Córdoba, Argentina; Santiago Muñoz Machado, director de la RAE dijo “Estamos dispuestos a favorecer todo lo que sea necesario para que la visibilidad del sexo femenino en el lenguaje se incremente mucho más”.

Muñoz Machado explicó que “el debate sobre el lenguaje inclusivo es un asunto que ahora mismo se está tratando en todos los países hispanohablantes. Y razonablemente porque forma parte de la lucha por la igualdad entre el hombre y la mujer”.

Las declaraciones fueron dadas en una conferencia de prensa en la que fue cuestionado sobre el tema, que cabe destacar no formó parte de la agenda del congreso, aunque si estuvo latente entre las mujeres que participaron del foro.

Una de ellas, fue la escritora Elsa Osorio que emencionó la importancia de un debate profundo y sincero sobre el lenguaje inclusivo, en especial en Argentina. “Nadie puede prohibir el cambio. Quizás nos ea aún el tiempo de proponerlo a la RAE. Pero vendrá ese tiempo de cambio, cuando la propia sociedad lo decida” sentenció.

Durante el congreso, en una de las mesas sobre Lengua e Interculturalidad, se hizo hincapié en que la RAE publicó a finales de 2018 el “Libro de estilo de la lengua española” donde incorporó términos como ‘yutubero’, ‘wasap’, ‘tuit’, e incluso normas relacionadas con el uso de los emoticonos, pero que pese a ese avance, por el momento la RAE no acepta el uso desdoblado como “todos y todas” ni menos las variantes en ‘e’, ‘x’ y ‘@’.

Utilizamos cookies y otras tecnologias para asegurar que damos la mejor experiencia al usuario en nuestro sitio web.

Política de privacidad

Suscríbete a elsalvador.com  

Bienvenido a elsalvador.com Estás por completar la cantidad de artículos gratis semanales. Te quedan 1 notas disponibles.

Al suscribirte obtienes:

  • Acceso ilimitado a ELSALVADOR.COM en web, móvil y app.
  • Contenido exclusivo de Focus Data
  • Acceso a E-paper de El Diario de Hoy.
  • 2 membresías del Club EDH con beneficios y descuentos exclusivos
Suscribirme ahora
Suscríbete a elsalvador.com  

Has llegado al límite de artículos gratis semanales, suscríbete y accede a:

  • Acceso ilimitado a ELSALVADOR.COM en web, móvil y app.
  • Contenido exclusivo de Focus Data
  • Acceso a E-paper de El Diario de Hoy.
  • 2 membresías del Club EDH con beneficios y descuentos exclusivos
Suscribirme ahora
DESDE

$1.99 mensual

Ya eres suscriptor? Ingresa aquí.

Términos y condiciones