Jóvenes aprenden cómo hacer el doblaje de películas

Academia capitalina dará una serie de talleres, que podrían extenderse a varios municipios del departamento

descripción de la imagen
Foto EDH / Cortesía

Por Cristian Díaz

2019-11-06 4:30:27

AHUACHAPÁN. Jóvenes de Ahuachapán podrán adquirir conocimientos sobre doblaje para películas, voice over y locución, oradores, actuación para televisión y cortometrajes para cine, así como crear radios en línea, a través de capacitaciones que dará la Casa de la Cultura y la Academia de Comunicaciones Otto Salamanca a partir del 7 de diciembre.

Los talleres podrán extenderse a otros municipios del departamento; pero dependerá del interés de los jóvenes para su inscripción.

El director de la academia, Otto Salamanca, expresó que la intención de las capacitaciones es hacer accesible este tipo de educación a jóvenes que por la distancia hacia San Salvador, donde funcionan, no tienen la oportunidad de incursionar en esas áreas.

16 ahuachapanecos que asisten al taller de producción audiovisual que brinda la Casa de la Cultura desde el 4 de octubre, tuvieron la oportunidad de conocer la experiencia de Salamanca durante una de sus clases.

Katherine Renderos señaló que las capacitaciones son un incentivo para jóvenes y adultos para lograr un mejor desarrollo profesional.

“Esto que él nos viene a impartir nos ayuda mucho a cómo articular la voz; todo eso lo ponemos en práctica en nuestras vidas”, dijo la joven de 23 años y estudiante de quinto año de la carrera de comunicaciones.

El coordinador departamental de las Casas de la Cultura, Walter Elías, expresó que además de las temáticas definidas a impartir, podrán dar otras que sean de interés de los mismos jóvenes, siempre en el área de las comunicaciones. Los interesados pueden llamar al número telefónico 2413-4696.

El alumno sobresaliente tendrá la posibilidad de obtener una beca completa en la academia para formarse por seis meses como actor de doblaje.

La academia está radicada en San Salvador y es especializada en desarrollar talleres relacionados a la voz, como locución, canto y doblaje.

Salamanca explicó que la técnica del doblaje enseña el uso de la voz y a construir un español neutro, que se convierte en una herramienta para convertir a la persona en un empresario de la voz, ya que es consumible por 640 millones de hispanoparlantes.