4 de junio de 2006

LIBROS
Traductora de la historia

El nuevo libro de la mexicana Laura Esquivel ya llegó a El Salvador. Se trata de “Malinche”, una obra que se basa en relatos históricos, pero que es enriquecido por la imaginación de la escritora, quien alcanzó fama con el libro “Como agua para chocolate”.

Orsy Campos
Hablemos



Malinalli, mejor conocida como Malinche, es la primera mujer americana que entró a la historia universal con sus servicios especializados de traductora, consejera y amante del ambicioso español Hernán Cortés.

Según las crónicas, era una mujer atractiva, inteligente y astuta, y esta indígena, considerada como una de las primeras madres del mestizaje, es el personaje principal de la nueva obra de Laura Esquivel.

Malinalli es en la actualidad un ser histórico polémico; hay quienes defienden su apoyo incondicional a los ibéricos, pero hay otros que aún consideran que su actitud fue el de una traidora hacia los de su misma sangre, y hay quienes piensan que lo que hizo fue para salvar su propia vida.

Y esa divergencia de opiniones es la temática de este libro, pero va más allá, porque presenta, con la sensibilidad de la autora, lo que pudo haber pasado en la mente de esa indígena en aquella época tan difícil, en la que la superstición les hizo creer al principio que Cortés era el mítico Quetzalcóatl.

Basada en hechos históricos, Laura Esquivel recrea con su inventiva cómo pudo ser la vida, los sentimientos, los deseos, los intereses y hasta los miedos de Malinalli. De hecho, la realidad de los acontecimientos los fundamenta con la bibliografía que presenta al final del libro.

Aunque la narrativa tiene su base real, el lector no debe olvidar que gran parte de la trama, descripciones, los diálogos, monólogos y hasta ciertas acciones son el aporte de la interpretación de Esquivel, y en ese sentido algunas partes del libro no son verosímiles, por ejemplo entre la página 176 y 177, Esquivel menciona que “Malinalli se deleitaba creando nuevos platillos. Jugaba con la cebolla, el ajo... las naranjas, el café, el trigo...”.

No obstante, se debe aclarar que Malinalli vivio en el siglo XVI, mientras que el café fue llevado a México hasta el siglo XVIII.

Aparte de estos aspectos, esta novela tiene muchos aspectos positivos: ha sido escrita con una estructura cronológica que facilita la comprensión, con un estilo sencillo y una prosa poética atractiva, y lo mejor es que logra transmitir, a través de Malinalli, aquellas ansiedades que se vivieron durante la invasión española, al grado que surge la reflexión sobre lo que sufrió esa mujer, y queda una sensación de desconsuelo por lo que tuvieron que sufrir los aztecas y la Malinche en manos de los españoles.

Este libro, triste y seductor a la vez, será presentado en El Salvador el próximo sábado 10 de junio. No vendrá la autora, pero estarán presentes los escritores Carmen González Hugget y Roberto Laínez, quienes hablarán sobre la Malinche, una mujer que hizo historia y que aportó, sin querer, el concepto malinchista, definido como el que se entrega a lo que viene del extranjero y la incapacidad para valorar lo propio.

Ficha blibliográfica
Título: Malinche
Autora: Laura Esquivel
Precio: $16
Distribuye: Editorial Santillana, teléfono 2289-8920

 

 

 


1995 - 2006. El Diario de Hoy
Derechos Reservados. Prohibida su reproducción total o parcial sin autorización escrita de su titular.

elsalvador.com