William Shakespeare en el mundo cinematográfico

El éxito de este autor en la literatura le dio a los cineastas de varias generaciones textos enriquecedores que dieron vida a muchas adaptaciones

descripción de la imagen
elsalvador.com

Por Diandra Mejía Twitter:@Diandra_Mejia

2014-04-26 8:00:00

William Shakespeare, uno de los escritores más influyentes de la historia, nunca conoció el cine, pero desde que existe la pantalla muchas de sus grande historias han sido protagonistas de este género.

Este año se celebran los 450 años de nacimiento del dramaturgo y en la actualidad sus obras siguen atrayendo al público y por eso el cine no deja de rendirle homenaje.

El Bardo inglés es el autor de cuyas obras se han realizado más adaptaciones cinematográficas. Se estima que, desde la primera, en 1899, se han realizado unas 410 adaptaciones de sus textos para cine y televisión.

A este clásico autor lo han puesto en cine Griffith, Kurosawa, Olivier, Polanski, Welles, Branagh y muchos otros productores. Se han llevado sus argumentos a todas las épocas y ambientes, se han hecho parodias y se han transformado en dibujos animados.

Una de las primeras películas en aparecer fue en cine mudo. La primera adaptación de la que se tiene registro es la filmación de cuatro escenas de “El Rey Juan” ( King John , 1899) y se conservan solo dos minutos de esta.

Este filme fue protagonizado por Herbert Beerbohm Tree, uno de los principales intérpretes de Shakespeare de su época. Se presume que se filmaron cuatro.

En 1911 se estrenó la historia de “Macbeth”. Esta fue una adaptación británica en el cine mudo y protagonizada por Frank Benson. En 1914 se hizo “When Macbeth Came to Snakevilla” y en 1916 salió a la luz otra versión dirigida por Beerbohm Tree.

Una de sus obras más versionadas es “Romeo y Julieta”. La primera presentación de este filme con el mismo título de la obra fue en 1912, luego salió a la pantalla grande de nuevo en 1916, 1920,1924 y 1936. En 1943, el amor de Romeo y Julieta llegó al cine mexicano con la interpretación de Cantinflas.

En 1961 se estrenó “West Side Story” basada también en Romeo y Julieta, pero fue un musical ambientado en el oeste de Nueva York, con el problema argumental de la lucha entre bandas callejeras.

En 1966 “Romeo and Juliet”, de Paul Czinner, conquistó al público. Esta fue una filmación inglesa de ballet clásico interpretada por los reconocidos bailarines Rudolf Nureyev y Margot Fonteyn.

La obra vuelve a aparecer en 1996 en la cinta “Romeo and Juliet, Baz Luhrmann”. Esta es una película que tuvo mucha crítica y fue protagonizada por Leonardo DiCaprio y Claire Danes. En el año 2000, debutó “Romeo Debe Morir” (Romeo Must Die), dirigida por Andrzej Bartkowiak, es una versión de artes marciales. Las familias que se enfrentan son la mafia norteamericana y la mafia china.

En 1952 se estrenó “The Tragedy of Othello: The Moor of Vence”, de Orson Welles que fue Palma de Oro en Cannes, esta retoma la historia de odio y celos del autor inglés. La película se rodó entre Marruecos e Italia. Luego, en 1955 se presentó “Othello, Sergei Yutkevich”, una versión rusa de la tragedia de Shakespeare. En 1961, “Noche de pesadilla” presentó a un Otelo trasladado al Londres de los años 60, en un ambiente de música jazz.

En 1986, “Othello” de Franco Zeffirelli sale a la luz con el protagónico de Plácido Domingo ,en una película que filma la ópera de Verdi basada en la obra de teatro de Shakespeare.

En 1995 vuelve aparecer una versión de esta obra con Kenneth Branagh en el papel de Yago. En esta versión se respeta totalmente la época, el lugar y el texto original.

En 2001 presentan la cinta “Laberinto Envenenado” de Tim Blake Nelson, ambientación actual de Otelo en un instituto de Estados Unidos.

También Hamlet, como otra de las publicaciones más emblemáticas de Shakespeare, tuvo su momento en el mundo cinematográfico. Una de las primeras versiones de esta obra en la pantalla grande fue en 1900 con el filme “Le duel a Hamlet”, con Sarah Bernhardt disfrazada de hombre. En 1907 se realizó otra versión de 10 minutos de duración, rodada con el ingenio de Méliès y protagonizada por él mismo.

En 1913, Hamlet en su versión británica y muda, dirigida por Sir Johnston Forbes-Roberson, fue una verdadera joya del cine que tiene el valor documental de ser una filmación de la escena británica de finales del siglo XIX.

Tiempo después, en 1921, también salió otra cinta de Hamlet en cine mudo y en 1948 “Hamlet” de Laurence Olivier fue una de las mejores versiones de la obra, que se llevó cinco Óscars de la academia en Hollywood.

Las versiones francesas también gustaron a la audiencia y en 1962 se estrena “Ophélia”, una cinta del movimiento “nouvelle vague”. En 1990, las adaptaciones más modernas llegaron con una propuesta de Franco Zeffirelli, protagonizado por Mel Gibson y Glenn Close.

En 1994, el cine infantil también se inspiró en esta obra con El Rey León ( de Rob Minkoff, producida por Disney y basada en Hamlet).

Luego, en 1996, Kenneth Branagh presenta su versión de Hamlet, clásico con el que se obsesionó desde los 15 años. Esta fue una ambiciosa película de 4 horas, con el texto íntegro de la tragedia. La trama se traslada al siglo XIX.

En el 2000, Hamlet, de Michael Almereyda, llegó con una adaptación ambientada en el mundo de la tecnología, protagonizada por Ethan Hawke.

Su legado continua

Cineastas experimentales siguen realizando versiones que toman sus relatos como punto de partida para interesantes exploraciones visuales.

Generalmente no se han realizado adaptaciones apegadas totalmente al texto; hay muy pocas, pero la labor de grandes guionistas fue lograr comprender y condensar las tramas.

Ejemplo de eso es la producción “Cesare deve morire” , basada en una obra de Shakespiare, la cual hizo Vitorio Paviani, quien cuenta el tema del teatro en el teatro.

Por otra parte, además de las películas se ha realizado exitosos musicales ,uno de ellos llevó el título de “Shakespeare sigue, vive” y lo produjo la cadena de música MTV.

Según la crítica, muchos cineastas lograron explotar los textos que, aún modificados, pudieron extraer y transmitir su propia interpretación y ese fue el éxito de las adaptaciones de las obras de este gran autor.

Para no perder la tradición , según medios en EE. UU., a principios del 2015 se estrenará una nueva versión de “Macbeth” , con Michael Fassbender y Marion Cotillard.